西班牙語翻譯——全球信賴的聖歐翻譯 西班牙語(西班牙語:español)簡稱西語,屬於“印歐語係-羅曼語族-西羅曼語支”。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數占世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西、伯利茲、法屬圭亞那、海地等地除外)。 | ||
4.8億 | 20 | 1.9億 | ||
母語人士 | 國家 | 第二語言使用者 | ||
西班牙語在世界各地的使用形式
西班牙語(薩爾瓦多) | 西班牙語(哥斯達黎加) | 西班牙語(現代) | 西班牙語(智利) | 西班牙語(哥倫比亞) |
西班牙語(阿根廷) | 西班牙語(多米尼加共和國) | 西班牙語(厄瓜多爾) | 西班牙語(危地馬拉 | 西班牙語(玻利維亞) |
使用西班牙語的國家
工作語言 | 聯合國、歐盟、非盟等國際組織 |
通用語言 | 在以下國家或者地區存在大量西班牙語的學習者或者使用者(以英語首字母為排序,國家名後的數字表示學習者或使用者的人數): 安道爾:40,000 ;阿根廷:41,248,000;阿魯巴:105,000;澳大利亞:150,000;奧地利:1,970;伯利茲:130,000;玻利維亞:7,010,000 ;博內爾島:5,700; 巴西:19,700,000;加拿大:272,000 ;智利:15,795,000;中國:250,000;哥倫比亞:45,600,000;哥斯達黎加:4,220,000 ;古巴:11,285,000 ;庫臘索:112,450;多米尼加共和國:8,850,000;厄瓜多爾:10,946,000 ;薩爾瓦多:6,859,000);赤道幾內亞:447,000;芬蘭:17,200;法國:2,100,000;法屬圭亞那:13,000;德國:410,000;危地馬拉:8,163,000;圭亞那:198,000;海地:1,650,000 ;洪都拉斯:7,267,000 ;以色列:160,000;意大利:455,000;日本:500,000;科威特:1,700;黎巴嫩:2,300;墨西哥:106,255,000;摩洛哥:960,706;荷蘭:17,600;新西蘭:26,100;尼加拉瓜:5,503,000;巴拿馬:3,108,000;巴拉圭:4,737,000;秘魯:26,152,265;菲律賓:2,900,000;葡萄牙:1,750,000;波多黎各:4,017,000;羅馬尼亞:7,000;俄羅斯:1,200,000;西班牙:44,400,000;韓國:90,000;瑞典:39,700;瑞士:172,000;特立尼達和多巴哥:32,200;土耳其:29,500;美國:41,000,000;英國:900,000;烏拉圭:3,442,000;美屬維爾京群島:3980;委內瑞拉:26,021,000;西撒哈拉:341,000;墨西哥:106,255,000;哥倫比亞:45,600,000;西班牙:44,400,000;阿根廷:41,248,000;美國:41,000,000;秘魯:26,152,265; 委內瑞拉:26,021,000;巴西:19,700,000;智利:15,795,000;古巴:11,285,000;厄瓜多爾:10,946,000;多米尼加共和國:8,850,000;危地馬拉:8,163,000;洪都拉斯:7,267,000;玻利維亞:7,010,000 ;薩爾瓦多:6,859,000;尼加拉瓜:5,503,000;巴拉圭:4,737,000;哥斯達黎加:4,220,000;波多黎各:4,017,000;烏拉圭:3,442,000;巴拿馬:3,108,000;菲律賓:2,900,000;法國:2,100,000;葡萄牙:1,750,000;海地:1,650,000;俄羅斯:1,200,000;摩洛哥:960,706;英國:900,000;日本:500,000;意大利:455,000;赤道幾內亞:447,000;德國:410,000;西撒哈拉:341,000;加拿大:272,000;以色列:160,000;澳大利亞:150,000;伯利茲:130,000;庫臘索:112,450;韓國:90,000;新西蘭:26,100;荷蘭:17,600;羅馬尼亞:7,000;博內爾島:5,700;黎巴嫩:2,300;奧地利1,970;科威特:1,700。 |
官方語言 | 阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯達黎加、古巴、多米尼加共和國、厄瓜多爾、薩爾瓦多、赤道幾內亞、危地馬拉、洪都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。 |
翻譯領域
我們擅長翻譯哪些類型的文檔?我們在競爭激烈的翻譯市場中,始終如一的保持高端翻譯質量,始終堅持譯前處理、翻譯、審核、校對,必要時做外籍校對。高標準,意味著成本成倍的增加,但是我們相信,隻有高標準的譯文才是客戶所需求的。
工程和技術翻譯 | 醫療器械CE技術文檔、船舶製造技術、製藥技術資料、電子行業說明書、化工技術資料、牙科、機械行業技術資料、普通商業文書、公司上市資料 |
證翻譯蓋章 | 出生證,身份證,戶口本,房產證,畢業證,婚姻證件,駕駛執照,營業執照,學位證書,成績單,存款證明,工作證明,財產證明,死亡證明、公證書、單身證明、無犯罪記錄證明 |
共標識翻譯 | 影視劇本、教材工具書、出版物、期刊雜誌、畫冊 |
生命科學翻譯 | 論文、專利文獻、學術期刊、技術專題 |
專利文獻翻譯 | 歐洲專利申請、中國專利申請、美國專利申請、加拿大專利申請等專利文獻中英文互譯 |
金融財經翻譯 | 財務報告、銀行流水 |
法律文件翻譯 | 各種法院訴訟證據與材料、訴訟狀、答辯狀等中英文書籍 |
書籍翻譯 | 各種出版書籍西班牙語翻譯以及書籍排版 |
西班牙語文檔翻譯價格
不同技術領域和質量等級差異化價格體係
翻譯內容 | 質量等級 | 中文與西班牙語互譯(元/千漢字) | 英語與西班牙語互譯(元/千單詞)(外籍母語) |
商務通用文件 | 1級(翻譯+譯員自審) | 200元/千漢字 | 350元/千單詞 |
2級(翻譯+交替審核) | 220元/千漢字 | 400元/千單詞 | |
3級(翻譯+外籍母語審核) | 250元/千漢字 | 450元/千單詞 | |
專業技術文件 | 1級(翻譯+譯員自審) | 200元/千漢字 | 400元/千單詞 |
2級(翻譯+交替審核) | 250元/千漢字 | 450元/千單詞 | |
3級(翻譯+外籍母語審核) | 280元/千漢字 | 500元/千單詞 | |
特種領域文件 | 1級(翻譯+譯員自審) | 230元/千漢字 | 430元/千單詞 |
2級(翻譯+交替審核) | 280元/千漢字 | 500元/千單詞 | |
3級(翻譯+外籍母語審核) | 320元/千漢字 | 550元/千單詞 |
計費說明:
1、字數以Word 文檔統計為標準,中文文檔按照“字符數(不計空格)”計價;非中文文檔按照“非中文單詞”計價。
2、文檔翻譯以300(中文字符數/非中文單詞數)為基礎起計價,不足300按照300收費。
3、同一文件,1000英語單詞,譯後約等於1800漢字數
4、排版、打印、蓋章等額外服務費另計
技術領域:
商務通用文件 | 是指常見於工作生活中的普通文檔,專業詞彙較少,內容易於理解。如往來商務合同(非模板),公司章程、移民資料,郵件,說明介紹性文字等 |
專業技術文件 | 是指某一專業技術領域、涉及專業知識和專業詞彙的技術文件,也可以適用於對翻譯準確度要求較高的翻譯文件。如產品說明書、一般公司網站、產品技術文檔,技術工藝文件等 |
特種領域文件 | 是指涉及到安全、財產損失、生命安全、法律、論文等重大影響的文檔。以及對譯文嚴謹性和地道母語有要求的文件。 |
質量等級
我們的專業筆譯翻譯服務提供針對翻譯速度、譯文使用目的、成本和質量差異化的翻譯質量等級。客戶可以選擇最滿足要求的質量等級的完美解決方案。翻譯價格與質量等級相關,我們把翻譯質量分為1、2、3個級別。我們的專業筆譯翻譯服務提供針對翻譯速度、譯文使用目的、成本和質量差異化的翻譯質量等級。
聚焦:我們的中/英譯外翻譯是有相關領域的專業技術母語人員執筆翻譯,他們是語言專家,更重要的是,他們也是某一領域的工程師,審核是由母語的語言專家執筆審核。
承諾:在同等質量條件下,提供客戶更低的價格;在同等價格的條件下,提供客戶更高翻譯質量的產品。
質量等級 | 1級 | 2級 | 3級 |
用途(建議) | 準確即能滿足要求,個人閱讀、簡單寫作、日常工作生活等翻譯需求。如:移民、提供政府用證明、公司內部參考存檔使用 | 術語正確,行文流暢,適用於專業領域,對領域專門知識、專詞專翻等情況具有較高準確度要求。如:一般的說明書,技術性、說明性文件 | 準確,術語正確,行文流暢,風格本地化,適用於學術論文、學術交流等對譯文嚴謹性、地道性要求高的內容。如:傳播廣泛的網站、出版,書籍,精美畫冊、標識標誌等 |
增值服務 | 免費排版(普通) | 免費排版(基本跟源文件一致) | 收費排版設計 |
價格 | 低 | 高出1級20%左右 | 高出1級80%左右 |
聖歐翻譯的優勢
無與倫比的專業性和性價比
計算機輔助翻譯 | 專業知識匹配 | 係統強製三流程 | 極速翻譯 | 獨立嚴格的質量 | ||||
尖端的CAT曆史語料和術語庫管理,我們具備技術優勢 | 指派您文檔領域的學科專家翻譯審核您的稿件 | 我們的翻譯係統強製執,行譯,審,校對檢驗後出貨 | 我們是一個拚命的翻譯團隊,以客戶要求為使命 | 獨立,嚴格的質量檢驗和審查製度,出貨時為合格品 |
為什麼選擇聖歐翻譯? | ||||||||||
| 專門為您服務的團隊 | 術語 - 整理出您曆史翻譯的術語庫 | 強大的計算機管理係統 | |||||||
在聖歐翻譯,我們不僅配備專門的聯係人,還將為您建立一支經驗豐富的翻譯團隊,以確保各個項目之間始終保持一致性。 | 聖歐翻譯針對固定長期老客戶,專員整理曆史譯文成語料庫,以便長期持續使用,保證曆史譯文的一致性和提高效率 | 語料庫,去重,翻譯記憶,團隊協作,過程跟進 | ||||||||
強大的翻譯工作量 | 隨著時間的推移節省更多成本 | 長期合作關係 | ||||||||
借助計算機係統輔助多人協作翻譯,一人10天的工作,10人一天即可完成,速度快,最高每日可翻譯數十萬字 | 享受翻譯記憶庫折扣;而對於適合的內容,有機會通過自定義的機器翻譯節省成本。 | 最後,但絕對不是最不重要的,我們始終堅持合作夥伴的方法。我們提供的不僅僅局限於翻譯服務,我們是在幫助您在全球層麵上取得成功。 | ||||||||
一如始終的高端翻譯質量,不管讓新客戶老客戶,一樣優秀的譯文質量,不管大客戶小客戶,一樣優秀的譯文質量,不管翻譯金額大小,一樣優秀的譯文質量。受客戶之所托,就是責任。