宝宝巴士APP俄语、印尼语、印地语、土耳其语本地化翻译长期合作
中文或者英语翻译成:俄语、印尼语、印地语、土耳其语、西班牙语、意大利语等本地化翻译,长期合作,客户满意。
如果需要更多关于本地化的历史译文,请问客服索取。
部分摘抄译文:
语音内容 |
英文对白(English) |
俄语 |
呼叫,呼叫太空战士. |
Dr.Potato calling for Space Soldier. |
Доктор Картофель вызывает космических солдат. |
现有三个外星罪犯逃入太空,请协助捉捕,逃犯十分危险,请小心. |
Three dangerous criminals are at large in space. Bring them in! |
Три опасные преступники находятся на свободе. Взять их! |
太空战士奇奇,谢谢你拯救了地球,我要授予你荣誉英雄勋章. |
Thank you for saving earth. We will bestow a medal of honor on you. |
Спасибо за спасение земли. Мы вручаем медаль чести для тебя. |
太空战士奇奇,外星人还在破坏世界,请你务必将它们缉拿归案. |
Soldier! The aliens are still causing trouble to earth! Bring them in! |
Солдат! Пришельцы все еще вызывает проблемы для Земли! Взять их! |
你已经成功逮捕一只外星人了,再接再厉. |
You have captured one alien! Keep going! |
Ты захватил одного пришельца! Продолжай! |
你真棒,地球的和平就靠你了. |
Good job for keeping our planet safe! |
Хорошую работу сделал для поддержания нашей планеты в безопасности! |
太空战士收到,请讲. |
Roger Dr. Potato, go ahead. |
Доктор Роджер Картофель, вперед. |
收到,就让他们看看太空战士奇奇的厉害吧. |
Roger that! Soldier out! |
Это Роджер! Солдаты в сторону! |
谢谢长官,这是我应该做的. |
Thank you, sir. It's my honor. |
Спасибо, сэр. Это моя честь. |
为了地球的和平与安全,我一定全力以赴. |
I will do my best to keep our planet safe! |
Я сделаю все возможное, чтобы сохранить нашу планету! |
拖动飞船瞄准陨石,砰砰砰. |
Drag the space shuttle and aim for the meteorite. |
Перетащите космический корабль и метеорит. |
太危险了,快躲开. |
Watch out! |
Берегись! |
飞船坠毁后,会在这里复活。下次要小心哦. |
The space shuttle will recover at where it was destroyed. Be careful the next time. |
Космический челнок будет восстановлен, где он был разрушен. Будь осторожен в следующий раз. |
外星人出现了!快!子弹对准它. |
There is the alien! Quick! Aim! |
Есть пришельцы! Быстро! Цель! |
做的太棒啦,外星人全部抓捕成功. |
Good work! All the aliens are captured! |
Молодец! Все пришельцы захвачены! |
啊哦,被砸到了. |
Oh no! We are hit! |
О нет! Мы попали! |
避开陨石. |
Avoid the meteorite. |
Избежать метеорита. |
小心,不要碰到陨石. |
Look out for the meteorite. |
Искать метеорит. |
快,拖动飞船躲开陨石. |
Drag the space shuttle to avoid the meteorite. |
Перетащи космический челнок, чтобы избежать метеорита. |
冰淇淋屋开张啦! |
The Ice cream store is open! |
Магазин мороженого открыт! |
我要卖好多好多的冰淇淋赚钱给() |
I have to make money to buy clothes for my (blank) |
Я должен заработать деньги, чтобы купить одежду для моего (пусто) |
买漂亮衣服. |
||
有客人喽 |
We have a customer! |
У нас есть клиент! |
()你去招待客人,我来做冰淇淋. |
(Blank), you're the waiter and I'm the chef. |
(Пусто), ты официант, а я шеф-повар. |
今天客人好多啊. |
Great business today! |
Хороший бизнес сегодня! |
(),我们要加油哦. |
(Blank), am I right? |
(Пусто), я прав? |
欢迎光临. |
Welcome to our store! |
Добро пожаловать в наш магазин! |
快帮客人挑选他喜欢的口味吧. |
Help our guest pick a flavor! |
Помоги нашим гостям выбрать аромат! |
点击按钮,还可以切换选择配料哦. |
Click here for more toppings. |
Кликни сюда для получения дополнительной начинки. |
加些水果可以使得口感更好哦 |
Add some fruits to make it healthy. |
Добавь некоторые фрукты, чтобы сделать его здоровым. |
哇哦!是我最喜欢的糖果耶!我们撒一些在冰淇淋上吧! |
Wow! This is my favorite topping! Let's sprinkle some on top of the ice cream! |
Вау! Это моя любимая начинка! Положи сверху мороженое! |
哇哦!好漂亮呀!我们选一个来装饰冰淇淋吧! |
Wow! This looks delicious! Let's garnish the ice cream! |
Вау! Это выглядит вкусно! Укрась мороженое! |
冰淇淋做好了,点一点它吧 |
It's done! Let's eat it! |
Готово! Давай его съедим! |
嘎叽嘎叽 |
Quack quack! |
Кря, кря! |
哇!你太棒了!客人很喜欢你做的冰淇淋啦! |
You're awesome! The customer loved our ice cream! |
Молодец! Заказчику понравилось наше мороженое! |
下次再来哦!再见 |
Have a nice day! |
Хорошего дня! |
我们再来做一次吧! |
Let's do it again! |
Давай сделаем это снова! |
奇奇的农场还是空的呢,你能帮奇奇种些么 |
Kiki's farm is empty. Could you help him plant something? |
Ферма Кики пуста. Не мог бы ты помочь ему что-то посадить? |
哇哦!有好多种子啊,你想种哪个. |
We have all kinds of seeds! Which one do you want to plant? |
Мы имеем все виды семян! Что ты хочешь посадить? |
拖动一个种子到地上吧. |
Drag the seed into the soil. |
Посыпь семена в почву. |
哈哈!种好啦。看,发芽了耶. |
It's buried! Look! It's sprouting! |
Его поыпали землей! Смотри! Чудо! |
小苗儿要喝水才会长大哦,我们来给它浇水吧. |
The sprout needs water to grow! Let's water it! |
Росток нуждается в воде, чтобы расти! Дай воды! |
看,是乌云,点点它,就会下雨啦. |
It's a dark cloud! Tap it and it will rain! |
Это темное облако! Коснись его и будет дождь! |
转动阀门,给小苗儿浇水吧. |
Turn on the water valve to water the plants. |
Включи кран воды для полива растений. |
还不够哦,小苗儿需要更多的水. |
Keep going. They need more water. |
Продолжай. Им нужно больше воды. |
继续点乌云吧. |
Keep tapping on the cloud. |
Продолжай нажимать на облако. |
继续转动阀门吧. |
Keep turning the valve. |
Продолжай поворачивать кран. |
把水壶拖到池塘里就可以装水了. |
Drag the watering can to the pond to fill it up. |
Перетащи лейку к пруду, чтобы заполнить его. |
哇,水装满了。现在快拖动它给小苗儿浇水吧. |
Once it's full, drag it to water the plants. |
Как только заполнится, перетащи его, чтобы поливать растения. |
好棒,小苗儿喝饱水都长大啦. |
Look! The plants are getting stronger! |
Смотри! Растения становятся сильнее! |
不好,有害虫!快点把虫子消灭掉. |
Oh no! We have pests! Kill them! |
О нет! У нас есть вредители! Убить их! |
把药剂拖到机器中,我们来做杀虫药吧. |
Fill the garden sprayer with chemicals. Let's make pesticide. |
Заполни опрыскивателя химическими веществами. Дава уберем пестицидов. |
盖好盖子,就做好啦. |
Close the lid and it's ready to use! |
Закрой крышку и он готов к использованию! |
完成啦,看我强力农药的威力,嘿. |
Time to see the power of pesticide! |
Пора увидеть силу пестицидов! |
太好了,虫子都被消灭了. |
Good! They are all gone! |
Хорошо! Они все ушли! |
噢耶 |
Hoorey! |
Хоорей! |
成熟啦 |
Harvest time! |
Время сбора урожая! |
快点虫子,别让他们靠近小苗儿. |
Don't let the pests near the plants. |
Не позволяй вредителям приближаться к растениям. |
嘿!害虫快走开. |
Go away! |
Уходи! |
点点作物,把它们统统摘下来. |
Tap the plants to harvest. |
Косните растения для сбора урожая. |
加油,就差一点了. |
We're almost there. |
Мы почти на месте. |
你真厉害,看,这是我们一起种的哦. |
Great job! These are the fruits of our labor. |
Отличная работа! Таковы плоды нашего труда. |
河马先生来买东西啦,快将收获的. |
Mr. Hippo is here to pick up (blank) |
Господин Бегемот здесь, чтобы забрать (пусто) |
拖给河马先生吧. |
Drag it to Mr. Hippo. |
Перетащи его для господина Бегемота. |
你太棒了,我们再种其他的吧. |
Let's plant something else. |
Давай посадим что-то другое. |
给,这是你要的(). |
Here are your (blank) |
Вот ваши (пусто) |
小麦 |
wheat |
пшеница |
玉米 |
corns |
кукуруза |
胡萝卜 |
carrots |
морковь |
土豆 |
potatoes |
картофель |
番茄 |
tomatoes |
помидор |
草莓 |
strawberries |
клубника |
南瓜 |
pumkins |
тыква |
西瓜 |
watermelons |
арбуз |
辣椒 |
peppers |
перец |
葡萄 |
grapes |
виноград |
谢谢,这是买东西的钱. |
Thank you. Here is your money. |
Спасибо. Вот ваши деньги. |
我走了,再见. |
Bye bye. |
Пока! |
邮局开张啦,奇奇都要忙晕了. |
I'm so busy in the post office. |
Я так занята в почтовом отделении. |
但是明信片还没整理好呢,你能帮帮奇奇吗. |
The postcards are not organized yet. Could you help? |
Открытки еще не готовы. Не мог бы ты помочь? |
点点架子上的图片,挑一张漂亮的明信片 |
Pick a postcard on the shelf. |
Выбери открытку на полке. |
明信片拼好了,现在盖上邮戳吧 |
It's almost ready. We need postmarks. |
Он уже почти готов. Нам нужны марки. |
把明信片拖到邮筒里吧. |
Now drop it in the mailbox |
Теперь опусти письмо в почтовый ящик |
太棒啦,邮差叔叔很快就会把它们送走啦. |
The mailman will pick them up soon. |
Почтальон заберет их в ближайшее время. |
1,2,3. |
one, two, three. |
раз, два, три. |
你真棒!我们再来做一张明信片吧! |
Well done! Let's pick another postcard. |
Молодец! Давай выберем еще одну открытку. |